top of page
מְחֻסְּרֵי עֲבוֹדָה / זאב

אָבִי לוֹבֵשׁ בְּכָל יוֹם אֶת בִּגְדֵי הַשַּׁבָּת

וְהוּא עָצוּב.

הוּא הוֹלֵךְ, אִמָּא מַבִּיטָה אַחֲרָיו וּמַבָּט

לָהּ רָטוּב.

 

וְאִמָּא מַעֲבִירָה אֶת בִּגְדֵי הָעֲבוֹדָה שֶׁל אַבָּא

מִזָּוִית אֶל זָוִית.

וְאַחַר הִיא מְכִינָה אֲרוּחַת-צָהֳרַיִם, תַּבְשִׁיל

מֵרֶבַע הַכְּרוּבִית.

 

הִיא אָז לוֹחֶשֶׁת לְעַצְמָהּ: "שְׁלֹשָׁה אֲנָשִׁים"

(אַבָּא וְאִמָּא וַאֲנִי).

וְִכִכָּר הַלֶּחֶם שֶׁלָּנוּ, בַּיָּמִים הָאֵלֶּה הִיא

רַק הַחֲצִי.

 

אַבָּא חוֹזֵר וְאוֹמֵר לְאִמָּא: "לֹא" -

וְהוּא עָצוּב.

אִמָּא עוֹרֶכֶת אֶת הַשֻּׁלְחָן וּמְחַיֶּכֶת אֵלַי

בְּמַבָּט רָטוּב.

 

אָנוּ יוֹשְׁבִים לֶאֱכֹל. וְאַבָּא מוֹצִיא

תַּפּוּחִים מִתַּרְמִיל.

נוֹתֵן לִי הַשָּׁלֵם וְאֶחָד חוֹצֶה לִשְׁנַיִם, וְצוֹחֵק: "שְׁנַיִם בְּמִיל".

 

וְאַחַר אַבָּא נִשְׁאָר כְּבָר בַּבַּיִת וְקוֹרֵא בָּעִתּוֹן:

"תֹּהוּ וָבֹהוּ,

תֹּהוּ וָבֹהוּ!"

 

אִמָּא שׁוֹאֶלֶת: "מָה?" וְהוּא עוֹנֶה:

"הַיָּמִים הַטּוֹבִים יָבוֹאוּ,

יָבוֹאוּ".

 

סַבָּל / יצחק קצנלסון

אֲנִי סַבָּל עָנִי, אַךְ

אַל תָּנוּדוּ לִי כָּל-כָּךְ!

 

אַרְגָּז זֶה אִם לִי עַל שֶׁכֶם -

לִי הַיּוֹם לֹא יֶחְסַר לֶחֶם!

 

זֶה הָאַרְגָּז גָּדוֹל כֹּה -

אוּלַי אוֹצָר שָׁמוּר בּוֹ?

 

כֶּסֶף, זָהָב, כָּל מַחֲמַדִּים,

מַעֲשֶׂה-רִקְמָה וּמַרְבַדִּים.

 

בֹּאוּ, נַחֲשׁוּ: מַה פֹּה יֵשׁ?

שִׂמְלוֹת-מֶשִׁי? בִּגְדֵי-שֵׁשׁ?

 

יַהֲלֹמִים, שְׁהָמִים, פְּנִינִים?

אַבְנֵי-חֵן מִכָּל הַמִּינִים?

 

הוֹי, מַה יִּשְׂמַח לִבִּי בִּי!

אָמְנָם, אַרְגָּז זֶה לֹא לִי,

 

אֲנִי טְעַנְתִּיו רַק עֲלֵי שֶׁכֶם,

אַךְ הִרְוַחְתִּי כִּכָּר לֶחֶם!

 

הַיָּתוֹם הַמְּשָׁרֵת / ח"נ ביאליק

עֲמוּסָה עֶגְלָתִי

מִכָּל מִינֵי סְחוֹרוֹת,

חֲבִילֵי חֲבִילוֹת

וּצְרוֹרֵי צְרוֹרוֹת.

 

שְׂכִיר יוֹם אָנִי - נַעַר,

אַל נָא תַּעַצְרוּנִי,

חִישׁ הָבוּ לִי שְׂכָרִי

וּלְבֵיתִי פִּטְרוּנִי.

 

לִי אֵם וִיתוֹמֶיהָ

וְהֵם עַל צַוָּארִי,

עֲמָלִי לְפִיהֶם

וְעֵינֵיהֶם לִשְׂכָרִי.

 

מתוך פרחי-בר

כתב אהרן זאב

ציירה תרצה טנאי

הקיבוץ המאוחד 1965

 

מתוך יש לי שיר

כתב יצחק קצנלסון

צייר אריה חצור

הקיבוץ המאוחד 1954

מתוך שירים ופזמונות לילדים

כתב חיים נחמן ביאליק

צייר נחום גוטמן

דביר 1933

 

 

עָמָל וְיֶגַע

חוויותיהם הרגשיות-חברתיות של הילדים, המשחק, ההומור והפנאי, הטבע והעולם הדמיוני שהם אורגים לצד מציאות חייהם - אלה מיוצגים היטב בשירה לילדים. העבודה, לעומת זאת, איננה נושא שכיח ביצירה השירית לילדים, ובכל זאת היא נוכחת בה.

שירו של ח"נ ביאליק (1973 - 1934) נכתב בברלין בראשית שנות העשרים של המאה העשרים, ונדפס במוסף לילדים של "דבר" בינואר 1933 שהוקדש כולו ליום הולדתו השישים של המשורר (על פי המהדורה המדעית של שירי ח"נ ביאליק בעריכת דן מירון, דביר 2000). בשיר הַיָּתוֹם הַמְּשָׁרֵת (הכתוב בהברה אשכנזית) אין ולו חיוך ילדותי אחד, וכולו מבע חטוף של ילד שנגזרה עליו בגרות טרם זמנו; בּשמו עליבות כפולה (הַיָּתוֹם הַמְּשָׁרֵת), בעגלתו מעמסה כפולה ומכופלת ("חֲבִילֵי חֲבִילוֹת / וּצְרוֹרֵי צְרוֹרוֹת"), זמנו דוחק ("אַל נָא תַּעַצְרוּנִי / חִישׁ הָבוּ לִי שְׂכָרִי"), ועל כתפיו מוטל עוֹל שנדמה נצחי - אֵם ואחים, שכובד אחריותו להם דוחק בו לכנותם תוך הרחקה "אֵם וִיתוֹמֶיהָ", פּיוֹת רעבים תדיר שעליו להאכיל.

יצחק קצנלסון (1886 - 1944, אושוויץ) כלל בספרו יש לי שיר שירים המתארים את החיים היהודיים בגולה. בשער "שַׂק על גב" מופיעים שירים המוקדשים לבעלי המלאכה, והשיר סַבָּל הוא אחד מהם. קצנלסון, בזוכרו את גיל הקוראים שלו, הציב את גיבור שירו בעמדה של כוח ואופטימיות ואף לא ויתר על קריצה לסיפורי המעשיות: "בֹּאוּ, נַחֲשׁוּ: מַה פֹּה יֵשׁ? / שִׂמְלוֹת-מֶשִׁי? בִּגְדֵי-שֵׁשׁ? / יַהֲלֹמִים, שְׁהָמִים, פְּנִינִים? / אַבְנֵי-חֵן מִכָּל הַמִּינִים?" אך שמחתו של הסבל הצעיר אינה על טיב המטען שהוא מוביל, אלא על ההזדמנות להשתכר כדי "כִּכָּר לֶחֶם".

גיבור שירו של זאב (1900 - 1968) הוא ילד המתבונן בָּעֶצֶב, בעלבון ובַדַּלּוּת המחריפה, הכוססים את נפש אביו שאינו מוצא עבודה. גם כאן נראה שהצורך להתחשב בקהל היעד הוא ששָׂם בפיה של האם את האופטימיות החותמת את השיר: "הַיָּמִים הַטּוֹבִים יָבוֹאוּ, / יָבוֹאוּ".

 

נירה לוין

 

 

bottom of page